Скорее всего ошибка перевода. Походу, в какой-то момент переводчики брали за основу оригинал, а не анлейт. А в корейском языке, вроде как, сложно отличить род, если человек говорит о себе или же обычный диалог. Может я что-то и попутал, но где-то я подобное слышал
Он мне братом больше нравился
А про принца и крон.принцесу молчу.