Интересно, это особенности перевода или и в оригинале так. Но то, как подаются особенности третьей семьи в целом и Дианы в частности - звучит скорее жалко, чем величественно.
Всё таки, подача играет роль. Можно ж написать, что третья семья была настолько выдающейся и богатой талантами, что выделить один конкретный было бы затруднительно. И в каждом достигали они невероятной славы. А так, написано, словно вроде и надо как-то похвалить, но особо ничего выделяющегося нет. Поэтому просто ну к разным областям способности есть.
Диана - ну, хорошенькая. И все. Что выдающегося-то? Напишите, что её красота пленяла каждого, независимо от пола, возраста и статуса. И незабываемым видением впечатывалась в память до конца дней. А так - симпатичная и симпатичная. Что выдающегося-то?
Иттадакимас 🙏🥰
Всё таки, подача играет роль. Можно ж написать, что третья семья была настолько выдающейся и богатой талантами, что выделить один конкретный было бы затруднительно. И в каждом достигали они невероятной славы. А так, написано, словно вроде и надо как-то похвалить, но особо ничего выделяющегося нет. Поэтому просто ну к разным областям способности есть.
Диана - ну, хорошенькая. И все. Что выдающегося-то? Напишите, что её красота пленяла каждого, независимо от пола, возраста и статуса. И незабываемым видением впечатывалась в память до конца дней. А так - симпатичная и симпатичная. Что выдающегося-то?