Не ну ваще все оч даже понятно и интересно но явно когда на родном языке. Тут по-моему просто проблемы с переводом. Во первых сразу чувствуется что переводчики менялись в течение всего повествования несколько раз. И то имена новые, то отсутствие склонений, то просто опечатки всякого рода. По-моему только из-за этого не все догоняют чё к чему. А так Тайто прикольный